Decodificando Paper Girl

Estos Reyes me han traído unos números de un comic que no conocía: Paper Girl. Y es estupendo! 


Es una historia de invasión alienígena, recuerda a E.T, los Goonies, la última serie de moda: Stranger Things… Sí, todo eso, pero sobretodo me gusta que las protagonistas son unas chicas, para variar.

El caso es que los alienígenas hablan su propia lengua, la cual no viene traducida por supuesto, ni siquiera una pequeña pista. Un suculento reto imposible de no aceptar.


Tenía 3 números y aparecía este lenguaje encriptado en varias viñetas de cada uno. Las suficientes. El primer paso fue escribir cada símbolo y contar cuántas veces aparecía. Una vez hecho esto se puede comparar con las proporciones de aparición de letras en la lengua inglesa, el idioma original del comic. Asumí que no lo habrían traducido al castellano, menuda trabajera. 

Hay diferencias entre la aparición de cada letra en el diccionario inglés y en textos escritos en inglés. Para este caso usé las proporciones en textos escritos, claro. La E es con diferencia la letra que más aparece en el inglés, seguidas de la T y la A. Luego a cierta distancia la I, la O, la N… y así escribí las proporciones orientativas y las comparé con mis símbolo. Sabía que no era determinante pero era una gran ayuda.

Otro aspecto peculiar era que la mayoría de las frases acababan con un símbolo concreto. Era fácil deducir que sería un punto, una exclamación o interrogación.

Tercer paso: buscar las letras dobles. En inglés a diferencia del castellano hay muchas letras dobles: ll, mm, ss, oo, cc, pp, ee, … Curiosamente aquí sólo aparecía dos dobles diferentes, pero aparecían varios pares de letras reflejadas. Revisando de nuevo mis dos únicos casos de letras dobles me di cuenta de que los símbolo eran simétricos en ambos casos, así que realmente las dobles se representaban todas como letras espejadas. Bingo!

El último pero más importante, una de las palabras estaba compuesta por (2 símbolos -apostrofe- 2 símbolos iguales). Del primer par de símbolos, el segundo era muy probablemente una E. Tenía algo como ¥E’##, sólo podía ser WE’LL o HE’LL y por el contexto, que por supuesto ha sido de gran ayuda siempre, tenía todas las papeletas para ser WE’LL. Ya tenía 3 letras casi seguras! 



La única dificultad seria fue con la A. Según las estadísticas, la E, la T y la A, son las tres letras más usadas en inglés con diferencia. Pero en mis textos la A aparece poquísimo. Y sin embargo yo tenía 3 símbolos claramente más repetidos que el resto. Pero no era la A sino la O y estuve bastante tiempo sabiendo que algo no encajaba pero sin entender qué estaba pasando.

Este es el resultado:


Con el número 5 he podido completar casi* todo el abecedario. Casi, porque hay un símbolo que se ha usado para la Z y para la X, supongo que será un error pero no he podido aclarar si es uno u otro. Es más posible que sea X, ya lo comprobaré con los próximos números.

Las frases son:

(Número 1)

– Goddammit!

– Split up!

– We’ll meet at the second folding!

– Stay away from me!!

– Stop!!

– Please!!

– You’re going to get yourselves killed!!

– You people are out of your

– No

(Número 2)

– Shit!

– Shit!!

(Número 3)

– No!

– Not Jude!

– My love!

– Goodbye!

– Why would they do this, Heck?

– I got no clue!

– but shit just got messy!

– But I did!

– everybody be cool!

– were the good guys!

– like hell!

– yeah!

(Número 4)

– Shit, was that an editrix?

– that!

– Heck!!

– this way!

– I’ll start her up

– no!

– But it will take her someplace that can!

– stay right here!

– we’ll be back soon!

(Número 5)

– I’m on it!

– warning vertex has been breached!

– evacuate the tuplequad immediately!

En fin! Qué gran entretenimiento por sorpresa 🙂 Quiero más!

¿Qué pasó con…?

¿Y si vuelvo a escribir ahora que nadie lo espera? Por llevar la contraria más que nada 🙂 Por hacerlo antes que se derrumbe el mundo con la subida de Trump al trono.

De momento voy a recuperar las imágenes del blog poco a poco. No tengo muy claro cómo se han perdido, supongo que no venir a regarlas en varios años debe tener algo que ver.

Mientras esperas

Mientras esperas que te traigan el pedido que has hecho por internet, te va cosquilleando la impaciencia. Y cuando pasa una semana, empiezas a preguntarte cada día ¿me lo traerán hoy?. Cada vez que abra la puerta de la oficina un desconocido detendrás todos tus movimientos y dirigirás rápidamente una tensa mirada a sus manos. Cuando pasan 10 días y no llega, la inquietud te devora y acude a ti mil veces la duda ¿es demasiado pronto o ya puedo preguntar?. Y preguntas. Por mail. Y nadie contesta en dos días, así que decides presionar y llamar por teléfono.

– Sí, llegó su mail hace unos días y lo reportamos al almacén…

Y no te avisan! por lo visto cuentan con que su cliente debe tener telepatía. Cancelé el pedido. empresa 0 / cliente -1

El mismo día fui a comprar a la frutería del mercado. Había un señor delante mía que no se decidía entre berenjenas o calabacines. De repente apareció delante de mi nariz, sigilosa, una mandarina. La sostenía una de las chicas de la frutería que se encogió de hombros y me dijo: mientras esperas…

Dos formas diferentes de tratar a tu cliente mientras espera.

la belleza de los números

El último powerpoint que he recibido no era de gatitos para variar, sino de números, así que lo he abierto. No hacen falta explicaciones para admirar la indiscutible belleza de los números.

Y ya que estamos, recuerdo que me explicaron en el cole, que la forma de cada número estaba relacionado con el número de ángulos que tenía. El 1 tiene un ángulo, el 2 tiene dos ángulos…


coquetos ellos 🙂

ridículo

Ahora que he sobrevivido a mi primer karaoke, puedo decir, que hacer el ridículo y que no te importe es como vencer al monstruo de la última pantalla. Por una parte te sobreviene la sensación de contrariedad: “dios! qué he hecho!? el mundo ya no tiene sentido!!!” y por otra, la mejor parte, una increible liberación.

aprendiendow


historia 1
Un día en el instituto nos contaron, no sé a santo de qué, que sólo una parte de la población podía doblar la lengua en forma de U. Está comprobado, es una cuestión genética.
Aunque es una gilipollez, tengo que reconocer que me jodió estar en el grupo de los que “no pueden”. No puedo? … cómo que no puedo!!!????.

Pero entonces me di cuenta de que si doblas unas cuantas veces (suficientes veces) la lengua con ayuda de los dedos, aprendes a hacerlo perfectamente.

historia 2
Aún mayorcita, unos 12 añitos, lo de pedir la hora por la calle era una prueba insuperable: no podía evitar ponerme colorada de una forma bastante humillante. Pero si te colocas en el centro de la ciudad y preguntas cada 5 minutos la hora, hasta que el aburrimiento sea mayor que la inseguridad, te deshaces del problema para siempre.

aprendiendow: si quieres superarte, ni la genética puede evitar que lo consigas.

lo bueno, si breve, dos veces bueno

Los cuentos cortos juegan con desventaja, les es más difícil poner(me) los pelos de punta, emocionar(me) o hacer(me) abrir mucho los ojos o la risa, porque, pobretes ellos, no les da tiempo! cuando quieren darse cuenta ya están diciendo adiós. Pero a veces te encuentras con:
mundodu.net
y no sólo te ponen los pelos de punta, te emocionan o te hacen abrir mucho los ojos o la risa, sino que te mantienen expectante hasta la próxima entrega.

El urogallo

De repente encuentro entre mil libros apilados en el soberao de mi abuela, dos números de esta revista, “el urogallo”, una revista literaria, antifranquista, llenos de poesía, relatos cortos y pequeños ensayos, de una época crítica y revuelta. Empezó a publicarse bajo la mano de Elena Soriano, desde 1969 a 1975.

Ni que decir tiene que la revista tiene colaboraciones de escritorazos de la época y de la causa, como Vicente Aleixandre, Blas de Otero o Rosa Chacel.

Así reza el texto de la cubierta trasera de todos los números:

“El urogallo es ave rara de la fauna septentrional, que vive solitario y libre en algunos bosques umbrosos de occidente. No vuela alto ni luce plumaje de vistosos colores ni su canto es pertinaz, agudo, dulce o halagüeño a los oídos, como el de tantos pájaros triunfales: más bien es un canto áspero y grave, brotado de su ser únicamente por amoroso celo y que al delatar su presencia a los cazadores, puede hacerle morir. Consciente del mismo riesgo, EL UROGALLO literario sólo canta por celo intelectual”

Así que me sepulto en la lectura, con la emoción en un puño, como tan intensamente saben hacerte sentir (y tan hartiblemente aprovechadas por Antena3) las historias “basadas en hechos reales”.

Heinrich Kley (1863-1945)

H. Kley es uno de mis dibujantes favoritos. Irónico, sátiro, erótico, crítico. Su trabajo fue una de las principales fuentes de inspiración para Walt Disney (que por cierto, guardaba gran parte de su obra en una colección privada… maldito!). Pasen y vean.

http://thescreamonline.com/art/art7-1/kley/kley.html
http://www.old-coconino.com/sites_auteurs/kley/mng_kley.htm